« Toi, ma belle, en qui dort un parfum sacrilège » de Kateb Yacine

Poème de Kateb Yacine (1929-1989) – ALGÉRIE

Endre Rozsda, Amour sacré, Amour profane (1947)

Tu vas me dire enfin le secret de tes rires.

Je sais ce que la nuit t’a prêté de noirceur,

Mais je ne t’ai pas vu le regard des étoiles.

Ouvre ta bouche où chante un monstre nouveau-né

Et parle-moi du jour où mon cœur s’est tué!…

Tu vas me ricaner

Ta soif de me connaître

Avant de tordre un pleur

En l’obscur de tes cils!

Et puis tu vas marcher

Vers la forêt des mythes

Parmi les fleurs expire une odeur de verveine:

Je devine un relent de plantes en malaises.

Et puis quoi que me dise ma Muse en tournée,

Je n’attendrai jamais l’avis des moissonneurs.

Lorsque ton pied muet, à force de réserve,

Se posera sur l’onde où boit le méhari,

Tu te relèveras de tes rêves sans suite

Moi, j’aurai le temps de boire à ta santé.

Poème emprunté au site https://tipaza.typepad.fr/

Publicité

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s